| vrouwelijke vorm van het Hebreeuwse 'Johannes' ('Jahweh is genadig') |  |  | 
| komt van het Griekse 'angelos' ('engel') |  |  | 
| komt van het Griekse 'Stefanos', wat (zege)krans betekent |  |  | 
| is een dubbelnaam, samengesteld uit Elisabeth (Hebreeuws voor 'ik zweer bij God') en Charlotte (van het Germaanse Karel, 'vrij man') |  |  | 
| Ierse naam, oorspronkelijk een familienaam, betekent 'komend uit de oorlog' |  |  | 
| vrouwelijke vorm van Karel, Germaanse naam die 'kerel' of 'vrij man' betekent |  |  | 
| variant op het Engelse 'darling' (lieveling) |  |  | 
| Germaanse naam die 'dapper betekent; in combinatie met '-raad' betekent het 'bekwaam in het raadgeven' |  |  | 
| Griekse naam, bijnaam voor de godin Artemis, de godin van de jacht en van de maan |  |  | 
| Hebreeuwe naam, betekent 'de leven gevende' |  |  | 
| Arabische naam, betekent ofwel 'hoog van aanzien / prestige', ofwel 'de namen', en dan verwijst het naar de namen voor Allah |  |  | 
| vrouwelijke vorm van het Latijnse Laurentius, betekent ofwel 'persoon afkomstig uit Laurentum (naast Rome)', ofwel 'de met lauweren bekranste' |  |  | 
| moderne versie van Leonard, wat betekent 'sterk of dapper als een leeuw' (samenstelling van het Latijnse 'leo', leeuw, en het Germaanse 'hard', sterk of dapper) |  |  | 
| Grieks voor 'honingbij' |  |  |